| | Comments: (0)

Super Junior - Sexy, Free And Single Lyric

Every single day I try jeong mal geo i da wa sseo
We get closer to a good time shi ryeon deu re Say goodbye.
Sexy, Free & Single i je jun bi neun wal lyo.
Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
Hey! Nu gu na swip sa ri gan neun geon jae mi eop ja na jom deo nop ge, se ge la la la la la la
Wi e seo bwa. Gyeon dyeo naen ja ga ggae dat ge dwae neun geot jom deo beo tyeo, beo tyeo la la la la la la
Nae sa ra ma, sa ra ma nal deo mi deo jwo. Nan deu di eo Wake up su myeon wi ro
Gin shi ryeo ne deo gi peo jyeo na da wo jyeo. I jen Upgrade da eum dan gye ro na ga oh-
*Su mi cha ge dal lyeo wa meot ji ge ggeun naen geu dae Have a good time o neul man keum Party time
Ga seu mi yo dong chi neun seung ni reul mat bwa i je neun Have a good time nu ga geu dael mak gen na? Oh-
**Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
Yeok shi bul li han hwang nyu re mat seo geom ni mal go
Yeok shi bul li han hwang nyu reun ggeut do an bwa do Bingo
Mu geop da go, mu seop da go po gi ha ji neun ma i je bu teo ga jin jja na na na na na na
Nu gu na han beon jjeum da ggyeo ggeo bo neun geot bbun We fail, We lose, To win du ryeo wo ha ji ma ra
Nae sa ra ma, sa ra ma nan deo gang hae jyeo sseo. Yeah! Deu di eo u ri Time for romance.
Deo meot jin ggu meul hyang hae ddo na ra ga ge sseo. Da shi Upgrade ji kyeo bwa, mat gyeo bwa.
Nan jeom jeom dae dam hae ji neun geol. Sexy, Sexy, Sexy
I geo chin se sang eul ma ju han chae Too hot-
Jun bi dwaen ja man a neun geol. Sexy, Sexy, Sexy
Yeo gin ggeut do eom neun byeon su man keum Have fun 3. 2. 1 Go!
*Su mu cha ge dal lyeo wa meot ji ge ggeun naen geu dae Have a good time o neul man keum Party time
Ga seu mi yo dong chi neun seung ni reul mat bwa i je neun Have a good time nu ga geu dael mak gen na? Oh-
**Sexy, Free & Single nan jom gwaen cha neun nam ja
Sexy, Free & Single neon jom dae dan han nam ja
Yeok shi bul lu han hwang nyu re mat seo geom nae ji mal go
Yeok shi bul li han hwang nyu re ggeut do an bwa do Bingo
I se sang ggeu te seo ddo han beon su meul dol li go
Nal ji kyeo jun sa ram so jung han mi deu meul gan jik hae gi dae hae do jo a. Let’s go!
**Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
*Su mi cha ge dal lyeo wa meot ji ge ggeun naen geu dae Have a good time o neul man keum Party time
Ga seu mi yo dong chi neun seung ni reul mat bwa i je neun Have a good time nu ga geu dael mak gen na? Oh-
Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo

——————
English translation
Every single day I try, I really am almost there
We get closer to a good time, Say goodbye to all the hardships.
Sexy, Free & Single now the preparation is complete.
Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
Hey! It’s no fun if anyone can take you with ease. A bit higher, stronger la la la la la la
Look above. It will dawn on the one who’s been withstanding. Endure, endure a bit more la la la la la la
My person, my person, believe me more. Finally I Wake up above my slumber
I become deeper, more like me after the long harship. Now I’m heading to the next stage of Upgrade Oh-
*Run till you’re out of breath, you who is so awesome. Have a good time, it’s Party time on a day like today
Have a taste of the victory that jolts your heart. Now Have a good time, who will stop you? Oh-
**Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
Also, when you stand unfavorable chances, don’t be afraid
Also, even when the unfavorable chances don’t seem to end, Bingo
Don’t give up saying it’s heavy, it’s heavy. It’s the real thing from now on na na na na na na
It’s just something everyone would experience once. We fail, We lose, To win. Don’t be afraid
My person, my person, I’ve become stronger. Yeah! Finally it’s our Time for romance.
Again I will fly toward a greater dream. Another Upgrade, just watch me, leave it to me.
I’m getting more and more daring. Sexy, Sexy, Sexy
While facing this harsh world Too hot-
Something only the one who is ready knows. Sexy, Sexy, Sexy
As much as the endless variables there are here, Have fun 3. 2. 1 Go!
*Run till you’re out of breath, you who is so awesome. Have a good time, it’s Party time on a day like today
Have a taste of the victory that jolts your heart. Now Have a good time, who will stop you? Oh-
**Sexy, Free & Single I’m a fine man
Sexy, Free & Single You’re an amazing man
Also, when you stand unfavorable chances, don’t be afraid
Also, even when the unfavorable chances don’t seem to end, Bingo
At the end of this world, I try to catch my breath again
I treasure the precious trust of people who’ve watched over me, so anticipate. Let’s go!
**Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
*Run till you’re out of breath, you who is so awesome. Have a good time, it’s Party time on a day like today
Have a taste of the victory that jolts your heart. Now Have a good time, who will stop you? Oh-
Sexy, Free & Single I’m ready too, Bingo
Credits: Hangeul lyrics @ sj-market
Romanized + translated by: @
Shared at www.sup3rjunior.wordpress.com by myuchullie
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER PROPER CREDITS
| | Comments: (0)

Super Junior - Rockstar Lyric


Romanization
Shi ggeu reo un eum ak so ri nae meo ril jap go heun deul heun deul
Heun deu reo heun deu reo meo ri reul heun deu reo
Hwa ryeo han i jo myeong a rae o neul bam ggeu teul jap go nol go
Dal li go dal li go o neul do dal li go
*Nae eum a ge mo du mi chyeo Everywhere on radio
Nae han ma di e mo du Follow everywhere I go,
Da wae chyeo High, wae chyeo Low, o neul na wa ga chi Go,
Han su me i geot jjeum hwak sseu reo beo ryeo.
Oh my god. I’m so hot
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. nol ja!!!
**I’m a Rockstar~
I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar
I’m a Rockstarstar~star~star~
Rockstar~ (**Repeat x2)
Girl I’m a Rockstar seong gyeok an jo a ye min hae seo geon deu ri myeon a ju mak na ga
Yeah I’m a Rockstar u ri mak no ra du beon mal ha ji a na mo meul um ji gyeo
Move right now~
*Nae eum a ge mo du mi chyeo Everywhere on radio
Nae han ma di e mo du Follow everywhere I go,
Da wae chyeo High, wae chyeo Low, o neul na wa ga chi Go,
Han su me i geot jjeum sseu reo beo ryeo.
Oh my god. It’s so hard
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. nol ja!!!
**I’m a Rockstar~
I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar
I’m a Rockstarstar~star~star~
Rockstar~ (**Repeat x2)
Well I’mma break it down,
Yeah I’mma break it down,
Keun su meul deu ryeo ma shi go han beon deo Break it down.
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. nol ja!!!
**I’m a Rockstar~
I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar
I’m a Rockstarstar~star~star~
Rockstar~ (**Repeat x2)
———–
English translation
The noisy music takes my head and makes it swing
Swing swing makes my head swing
Under this splendid light, have fun as tonight draws to an end
Run and run and run today too
*Everyone goes crazy about my music, Everywhere on radio
At my one word, everyone Follow everywhere I go,
They all scream High, scream Low, today let’s Go together with me,
With one breath, I sweep away about this much.
Oh my god. I’m so hot
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. Let’s have fun!!!
**I’m a Rockstar~
I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar
I’m a Rockstarstar~star~star~
Rockstar~ (**Repeat x2)
Girl I’m a Rockstar, my character is bad, I’m sensitive so if you meddle with me, I let it all out
Yeah I’m a Rockstar, let’s just have fun, I don’t say it a second time, move your body
Move right now~
*Everyone goes crazy about my music, Everywhere on radio
At my one word, everyone Follow everywhere I go,
They all scream High, scream Low, today let’s Go together with me,
With one breath, I sweep away about this much.
Oh my god. It’s so hard
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. Let’s have fun!!!
**I’m a Rockstar~
I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar
I’m a Rockstarstar~star~star~
Rockstar~ (**Repeat x2)
Well I’mma break it down,
Yeah I’mma break it down,
Take a deep breath and Break it down one more time.
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. Turn it up
Come on D.J. Let’s have fun!!!
**I’m a Rockstar~
I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar~ I’m a Rockstar
I’m a Rockstarstar~star~star~
Rockstar~ (**Repeat x2)
Credits: Hangeul lyrics @ sj-market
Romanized + translated by: @Cimay_
Shared at www.sup3rjunior.wordpress.com by myuchullie
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER PROPER CREDITS

| | Comments: (0)

Super Junior - NOW Lyric

Romanization

I ma e mae chin ddam bang ul wi en ban jja gi neun neo ye nun dong ja
Gu reum sa i ro jeo sso da ji neun haet sal bo da bin na neun mi so woo hoo hoo hoo

Son ggo ba ae ta ge gi da ryeo wa sseo What’s up! ba ra mi bu reo wa u ril bu reu ja na
Neo wa na geu ri go u ri deul mo du ta o reun tae yang bo da deo ddeu geo un i sun ga neul

*Now~ Now it’s time to fly nae so neul ja ba
Now it’s time to fly geu nal gae reul pyeo go na ra jeo ha neul lo
It’s time to fly hi-hi-high! mang seo ril shi gan eop seo
Now~ Now it’s time to fly nae i reun it go
Now it’s time to fly gol chi a peun eo je mo du da ji wo
U ri ma nye yeo reum nal Here we go!

Mo rae seong wi e geu ryeo jin i reum jeo pa do e sseul lyeo ji wo jyeo
Ha yan bal deung eul gan ji reo pi neun pu reun ba da ggeu reo an neun da woo hoo hoo hoo

Pi gon han il sang e ji chin eo ggae reul pyeo Ha-ha han ggeot bu pun nae shim jang eun Beat-box
Git teol bo da deo ga byeo un nae bal geo reum jeo neol beun se sang wi ro u ri ga chi ddwi eo bwa Come on!

*Now~ Now it’s time to fly go min ha ji ma
Now it’s time to fly keu ge du pal beo lyeo him ggeot jeom peu hae bwa
It’s time to fly hi-hi-high! ham gge myeon hal su i sseo
Now~ Now it’s time to fly jja rit han mo heom
Now it’s time to fly hal su eom neun geo seun jeol dae ro eop seo
Jeo pu reu reun ba da ya Here we come!

Eo du mi cha ja o myeon gwi gi u ryeo bwa jeo gi deul li neun pa do ye no rae ne ge ba chi neun serenade

*Now~ Now it’s time to fly nae so neul ja ba
Now it’s time to fly nal gae reul pyeo go na ra jeo ha neul lo
It’s time to fly hi-hi-high! mang seo ril shi gan eop seo
Now~ Now it’s time to fly jja rit han mo heom
Now it’s time to fly hal su eom neun geo seun jeol dae ro eop seo
Jeo pu reu reun ba da ya Here we come

———-

English translation

Your twinkling eyes above the sweat drenching your forehead
The smile that is shining even more than that sunlight beaming through the clouds woo hoo hoo hoo

I’ve been counting my fingers, waiting eagerly. What’s up! The wind is blowing in, it’s calling for us
You and me and everyone of us, and for this moment even more burning than that blazing sun

*Now~ Now it’s time to fly, take my hand
Now it’s time to fly, spread those wings and fly toward that sky
It’s time to fly hi-hi-high! There’s no time to hesitate
Now~ Now it’s time to fly, forget about tomorrow
Now it’s time to fly, yesterday that has been troubling you, get rid of it all
Our very own summer day, Here we go!

Let those waves sweep away the name written on the sandcastle
The tickling blue sea is embracing the white insteps woo hoo hoo hoo

Spread your shoulders worn out by tiring everyday life. Ha-ha your heart out. My buoyant heart is doing Beat-box
My steps that are lighter than feather. Together let’s run toward the top of that broad world, Come on!

*Now~ Now it’s time to fly, don’t worry
Now it’s time to fly, open your arms wide, jump with all your might
It’s time to fly hi-hi-high! We can do it if we’re together
Now~ Now it’s time to fly, a thrilling adventure
Now it’s time to fly, there’s absolutely nothing we can’t do
Hey you blue sea over there, Here we come!

If darkness comes find you, try listening close. The song of the waves over there is a serenade dedicated to you

*Now~ Now it’s time to fly, take my hand
Now it’s time to fly, spread those wings and fly toward that sky
It’s time to fly hi-hi-high! There’s no time to hesitate
Now~ Now it’s time to fly, a thrilling adventure
Now it’s time to fly, there’s absolutely nothing we can’t do
Hey you blue sea over there, Here we come!
Credits: Hangeul lyrics @ sj-market
Romanized + translated by: @Cimay_
Shared at www.sup3rjunior.wordpress.com by myuchullie
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER PROPER CREDITS

| | Comments: (0)

Super Junior - Butterfly Lyric

Romanization

Ji chin geu dae seu chin sa rang mung geu jeok mung geu jeok sum swi deon a i
Sut han sang cheo seul peun nu ne ddo ro rok ddo ro rok ul go it deon a i
Boom- keun so ri ga na deon bam (Let it Boom)
Boom- ggeop ji reul ggaet deon geo ya (Yeah)

Geo chim eom neun so rin ma chi seon myeong han sok do ro neo reul byeon hwa shi kyeo
Hok shi chal la heo sang il gga eui shi me eui shi meul meom chul su eop seot ji
Bing- eo ji reop gin haet ji man (Let it boom)
Wing- 날개를 얻은 거야

*Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong meot jin chu meul chwo a i ya
Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong sang cheo reul beo seun na bi ya
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce
Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong dal kom han ba meul ga reu go
Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong se cha ge na ra na bi ya
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce-

Rap>
Gin shi gan dong a nye chim mu geul ggae ja yu reul hyang hae so ri ji reul ddae
Neo reul neo dap ge sal ge pyeol chyeo jil geol nal gae
Realize neo ye jon jae You’re alive nun bu shi ge
You fly high. Up in the sky.

Ggum sok geu sok gi peun mam sok pa reu reu pa reu reu ddeol li deon geu son
Ggum sok geu sok gi peun mam sok eo je do o neul do neol gwae ro pin sang cheo
Boom- keun so ri ga na deon bam (Let it Boom)
Boom- ggeop ji reul ggaet deon geo ya (oh yeah)

*Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong meot jin chu meul chwo a i ya
Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong sang cheo reul beo seun na bi ya
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce
Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong dal kom han ba meul ga reu go
Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong se cha ge na ra na bi ya
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce-

Eok geo bye shi ga neul beo tyeo wan seong dwaen nun bu shin neo ye mo seup
Ju geun ba meul ggae wo i jen chu meul chu ge hae-

Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong geo chin su meu ro no rae hae
Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong ji chin eo ggae reul pyeo ge hae
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce
Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong dal kom han ba meul ga reu go
Bba bbi yong bbi bba bba bba bbi yong se cha ge na ra na bi ya
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce

———–

English translation

A baby that used to dawdlingly breathe with a worn-out anticipation and love that just brushed by,
A baby that used to be crying with sad eyes, numerous wounds
Boom- the night with loud noises (Let it Boom)
Boom- it was your skin cracked (Yeah)

The sharp sound makes you transform with remarkable speed
You couldn’t stop suspecting if it was just an instant delusion, right?
Bing- though it was surreal (Let it boom)
Wing- you got your wings

*Papillon pi papapapillon, dance a beautiful dance, baby
Papillon pi papapapillon, you butterfly now free of wound
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce
Papillon pi papapapillon, pierce the sweet night
Papillon pi papapapillon, fly vigorously, butterfly
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce-

Rap>
It’s time to break your prolonged silence and cry out toward freedom
So that you can live the way you are, spread your wings
Realize your existence. You’re alive, dazzlingly
You fly high. Up in the sky.

Inside your dreams, therein, inside your heart, those trembling hands
Inside your dreams, therein, inside your heart, the wound that has been troubling you yesterday, today
Boom- the night with loud noises (Let it Boom)
Boom- it was your skin cracked (oh yeah)

*Papillon pi papapapillon, dance a beautiful dance, baby
Papillon pi papapapillon, you butterfly now free of wound
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce
Papillon pi papapapillon, pierce the sweet night
Papillon pi papapapillon, fly vigorously, butterfly
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce-

Your sparkling figure, completed after enduring the duration of eternity
Wake up the night that has died down, now make it dance-

Papillon pi papapapillon, sing with your heavy breath
Papillon pi papapapillon, spread your worn-out shoulders
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce
Papillon pi papapapillon, pierce the sweet night
Papillon pi papapapillon, fly vigorously, butterfly
Let it Boom Let it Boom Let it Boom Let it Boom
Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce Let it Bounce
Credits: Hangeul lyrics @ sj-market
Romanized + translated by: @
Shared at www.sup3rjunior.wordpress.com by myuchullie
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER PROPER CREDITS

| | Comments: (0)

Super Junior - From U Lyric

너로부터 (From U)

    We, met for the first time years ago and then fell in love at first sight
    Baby, wherever i go, you stand by my side like a shadow
    Now and then, there are so many many things to prove our love
    Even when I’m hurt, even when I fall, she’s the only one remaining by my side

    *Baby baby baby baby baby, let’s never break up
    Oh my lady lady lady lady lady, I really love you
    Shawty shawty shawty shawty shawty, the one who i choose is only you

    Even to my tears, even to my little smiles.. Do you know?
    That it all came from you

    Don’t say such things like you’ve gotten old already because I make you worry so much
    No matter how I look at it, for me, there is no one in this world that is as beautiful as you are (don’t even say such things)
    I don’t know why you keep staying with me. And also I’m sorry because I am not enough for you
    But still try to believe. I will I will do well

    *Baby baby baby baby baby, let’s never break up
    Oh my lady lady lady lady lady, I really love you
    Shawty shawty shawty shawty shawty, the one who i choose is only you

    Even to my tears, even to my little smiles.. Do you know?
    That it all came from you

    Even if it seems the words ‘There is no one but you’ looks so obvious , how do I show you my heart?
    Even though we fight, even when we say we hate (each other) to death, doesn’t your heart know already?
    Those days of only beautiful things, seeing together only the good things about us, eating together, having fun together, crying together and laughing together
    Thank you for believing in me that i won’t fall and for standing by my side. Really thank you

    *Baby baby baby baby baby, let’s never break up
    Oh my lady lady lady lady lady, I really love you
    Shawty shawty shawty shawty shawty, the one who i choose is only you

    I will always thank you and love you

    –너로부터 (From U)

    This song is dedicated to the world’s biggest fan club
    The ELF”, my girls, my angels.

    우린, 수 년 전에 처음 만나 첫 눈에 사랑에 빠져버렸고
    Urin, su nyeon jeon-e cheo-eum manna cheot nun-e sarang-e ppajyeo beoryeottgo
    Baby, 내가 어딜 가든 마치 그림자처럼 내 곁에 서 있고
    Baby, naega eodil gadeun machi geurimja-cheoreom nae gyeot-eseo ittgo
    사랑한다는 게 때론 증명할 게 너무 너무 많아
    saranghanda-neunke ddaeron jeungmyeonhal ge neomu neomu manha
    아플 때에도 내가 무너질 때도 그녀만이 내게 남아 있는걸
    apeul ddae-edo naega muneojil ttaedo geunyeomani naege nam-ah ittneun-geol

    *Baby baby baby baby baby 우리 절대 헤어지지 말자
    Baby baby baby baby baby uri jeoldae he-eojiji malja
    Oh my lady lady lady lady lady 내가 정말 너를 사랑한다
    Oh my lady lady lady lady lady naega jeongmal neo-reul saranghanda
    Shawty shawty shawty shawty shawty 오직 너야 나를 선택한 건
    Shawty shawty shawty shawty shawty ojik neo-ya nareul seontaekhan geon

    나의 눈물까지도, 작은 미소까지도.. 아니?
    na-ee nunmul kkajido, jakeun miso jjakido.. ani?
    너로부터 오는거야
    That it all came from you
    neoro buteo oneungeoya

    내가 너의 속을 너무 많이 썩여서 벌써 늙어 버렸대 그런 말 하지마
    naega neo-ee sokeul neomu manhi sseokyeoseo beolsseo neulgeo beoryeottdae geureon mal hajima
    아무리 봐도 내겐 너만큼만 예쁜 사람 절대 세상에 또 없어 (그런 말도 하지마)
    amuri bwado naegeun neomankeum-man yeppeun saram jeoldae sesang-e tto eopseo (geureon maldo hajima)
    I don’t know why you keep staying with me. 또 난 네게 너무 모자라서 미안해
    I don’t know why you keep staying with me. tto nan nege neomu mojaraseo mianhae
    그저 믿어봐. 내가 내가 잘할게
    geujeo mideobwa. naega naega jal halge

    *Baby baby baby baby baby 우리 절대 헤어지지 말자
    *Baby baby baby baby baby, let’s never break up
    *Baby baby baby baby baby uri jeoldae he-eojiji marja
    Oh my lady lady lady lady lady 내가 정말 너를 사랑한다
    Oh my lady lady lady lady lady, I really love you
    Oh my lady lady lady lady lady naega jeongmal neo-reul saranghanda
    Shawty shawty shawty shawty shawty 오직 너야 나를 선택한 건
    Shawty shawty shawty shawty shawty, the one who i choose is only you

    나의 눈물까지도, 작은 미소까지도.. 아니?
    Even to my tears, even to my little smiles.. Do you know?
    na-ee nunmul kkajido, jakeun miso jjakido.. ani?
    너로부터 오는거야
    That it all came from you
    neoro buteo oneungeoya

    너밖에 없단 말이 너무 뻔해 보여도 어떻게 내 마음을 보여 주겠니
    neobakk-e eopdan mari neomu ppeonhae boyeo-do eotteohge nae ma-eum-eul boyeo jugettni

    우리 싸울 때도 있고 미워죽겠다 말해도 네 가슴은 이미 알고 있잖니
    uri ssa-ul ttaedo ittgo miwo jukkettda ne gaseum-eun imi algo ittjanhi

    너랑 나 둘이 좋은 것만 같이 보고 같이 먹고 같이 즐겨 듣고 울고 웃고 아름답기만 했던 날들
    neorang na duri jo-eun geotman gachi bogo gachi meokgo jeulgyeo deutgo ulgo utgo areumdapkiman haettdeon naldeul
    내가 무너지지 않게 믿어주고 곁을 지켜줘서 고맙다 정말 고마워
    naega muneojiji anhge mideojugo gyeoteul jikyeojwoseo gomapda jeongmal gomawo

    *Baby baby baby baby baby 우리 절대 헤어지지 말자
    *Baby baby baby baby baby, let’s never break up
    *Baby baby baby baby baby uri jeoldae he-eojiji marja
    Oh my lady lady lady lady lady 내가 정말 너를 사랑한다
    Oh my lady lady lady lady lady, I really love you
    Oh my lady lady lady lady lady naega jeongmal neo-reul saranghanda
    Shawty shawty shawty shawty shawty 오직 너야 나를 선택한 건
    Shawty shawty shawty shawty shawty, the one who i choose is only you

    늘 고맙고 사랑한다
    Neul gomapgo saranghanda
Translation & Credit: @mimilovemicky
Shared and Posted at www.sup3rjunior.wordpress.com by myuchullie
TAKE OUT WITH FULL CREDITS ^^

| | Comments: (0)

Super Junior - Someday Lyric

Someday
jeormeun naren jeormeumeul moreugo
saranghal ttaen sarangi boiji anhanne
hajiman ije dwidoraboni
urin jeormgo seoro sarangeul haetguna
nunmul gateun siganui gang wie
tteonaeryeoganeun geon han dabarui chueok
geureoke ije dwidoraboni
jeormeumdo sarangdo aju sojunghaetguna
eonjenganeun uri dasi mannari
eodiro ganeunji amudo moreujiman
eonjenganeun uri dasi mannari
heeojin moseup idaero..
jeormeun naren jeormeumeul ijeotgo
saranghal ttaen sarangi heunhaeman boyeonne
hajiman ije saenggakhae boni
urin jeormgo seoro sarangeul haetguna
eonjenganeun uri dasi mannari
eodiro ganeunji amudo moreujiman
eonjenganeun uri dasi mannari
heeojin moseup idaero..
eonjengan uri mannari eonjengan uri dasi mannari idaero idaero
eonjenganeun uri dasi mannari
eodiro ganeunji amudo moreujiman
eonjenganeun uri dasi mannari
heeojin moseup idaero..
When we were young we did not realise our youth
When we loved we did not realise our love for each other
But now returning to the past
Back then we were that young, and loved that way
Most of the memories have gone with the tear-filled river of time
Slowly flowing away
But now returning to the past
The youth and love of the past was so precious
Someday, we will meet again
Even though we don’t know where we will go
Someday, we will meet again
With already separated identities…
When we were young we forgot our youth
When we loved we saw it as too boring
But now thinking back
Back then we were that young, and loved that way
Someday, we will meet again
Even though we don’t know where we will go
Someday, we will meet again
With already separated identities…
Someday, we will meet again
Someday, we will meet again
Just like this, just like this
Someday, we will meet again
Even though we don’t know where we will go
Someday, we will meet again
With already separated identities…
Korean-Chinese translation: Ken Ya Xiao Ping Guo via @showsu
Chinese-English translation: @snugmin
Shared and Posted at www.sup3rjunior.wordpress.com
TAKE OUT WITH FULL CREDITS ^^
| | Comments: (0)

Super Junior - Daydream Lyric

gwireul makgo geudaereul deureobonda
du nuneul gamgo geudaereul geuryeobonda
geudaen heulleoganneunde geudaen jinaganneunde
imi japhil su jochado eomneun gieok sogeseo
*nan meomunda (meomunda) nan meomunda (meomunda)
saranghaetdeon gieokdeuri nareul gajigo nonda
dasi han beon One more time
ireoke kkeutnandani mideul suga eomneun geollyo
gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun eotteoke eotteoke
sumeul chamgo geudaereul deurikinda
jumeogeul jwigo geudael sseudadeumneunda
geudaen heulleoganneunde geudaen jinaganneunde
ijen gajil su jochado eomneun chueok sogeseo
*nan meomunda (meomunda) nan meomunda (meomunda)
saranghaetdeon gieokdeuri nareul gajigo nonda
dasi han beon One more time
ireoke kkeutnandani mideul suga eomneun geollyo
gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun eotteoke eotteoke
Rap>
apado dachyeodo nan neo isseoya sal su isseo
neo eomneun sarmeun naegen jugeumgwado gata
apeurodo dwirodo gal su eomneunde naneun eotteoke eotteoke
meomunda
*jeomunda (niga tteonan geu nalbuteo nan)
nan jeomunda (nareul beorin geu nalbuteo nan)
niga tteonan geu nalbuteo jogeumssik churakhanda
dasi han beon One more time
ireoke kkeutnandani mideul suga eomneungeollyo
gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun eotteoke eotteoke
ENG TRANS
Daydream
Covering my ears to listen to you
Shutting my eyes to imagine you
You have slowly become blurred, you have slowly left me
In the unstoppable memories
I stop (stop) I stop (stop)
The memories of having once loved, control me so easily
Once again, One more time
How can it end like this I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do
Not breathing to feel you
Clutching both fists together to touch you
You have slowly become blurred, you have slowly left me
In the unstoppable memories
I stop (stop) I stop (stop)
The memories of having once loved, control me so easily
Once again, One more time
How can it end like this, I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do
Not breathing to feel you
Clutching both fists together to touch you
You have slowly become blurred, you have slowly left me
In the unstoppable memories
I stop (stop) I stop (stop)
The memories of having once loved, control me so easily
Once again, One more time
How can it end like this, I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do
No fear of pain, no fear of hurt
Only with you here will I be able to live
Without you I am just as if I have lost a life
Unable to move forward, unable to move backward
What do I do, what do I do
Stop
Dark and lightless (since the day you left)
Dark and lightless (since the day you dumped me)
Since the day you left me
I have died a little
Once again, One more time
How can it end like this, I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do
Korean-Chinese translation: Ken Ya Xiao Ping Guo via @showsu
Chinese-English translation: @snugmin
Shared and Posted at www.sup3rjunior.wordpress.com
TAKE OUT WITH FULL CREDITS ^^

| | Comments: (0)

Super Junior - Bittersweet Lyric

dalkomhan ne geu mal nal jugineun ne geu mal gamanhi kkaemulmyeon sseudisseun geu mal geumanhae
miwohaji motae saranghajido motae gyeolguk domangchyeobeorindan geu mal jebal geuman geumanhae
*samkil su eobseotdeon mal, geutorok tteugeopgo dokhaetdeon ne geu mal
geu janinhan ipsul, nameun nae miryeonmajeo chagapge jareugo gani
on gaseum eoreobuteun nae gyeoten sarajineun geot deul ppuniya
charari uri cheoeumbuteo amu geotdo anieotdamyeon
dalkomhan ne geu mal nal utge haetdeon geu mal gamanhi kkaemulmyeon sseudisseun geu mal geumanhae
miwohaji motae saranghajido motae jinamyeon da ijeul georan geu mal jebal geuman geumanhae
*samkil su eobseotdeon mal, geutorok tteugeopgo dokhaetdeon ne geu mal
geu janinhan ipsul, nameun nae miryeonmajeo chagapge jareugo gani
on gaseum eoreobuteun nae gyeoten sarajineun geotdeulppuniya
charari uri cheoeumbuteo amu geotdo anieotgil
doraga, nega itdeon jariro
nega nal moreudeon deo yetnallo
dasineun ireon sarang hajimalja
*samkil su eobseotdeon mal, geutorok tteugeopgo dokhaetdeon ne geu mal
geu janinhan ipsul nameun nae miryeonmajeo chagapge jareugo gani
on gaseum eoreobuteun nae gyeoten sarajineun geot deul ppuniya
charari uri cheoeumbuteo amugeotdo anieotdamyeon

ENG TRANS
The words from that sweet you, placed me in the words from the dead you
Those biting words are really bitter, don’t speak of them anymore
Unable to hate yet unable to love, ultimately all that can be done is to run from those words, please don’t speak of them anymore
Unable to swallow these words, such fiery and yet poisonous words coming from you
That cruel mouth, to the extent where others’ obsessions with me are just coldly broken and (you) walk away
Only disappearing from my body, where my heart has already frozen over and turned to ice
(I’d) Rather that nothing ever happened between us from the very beginning
Go back, go back to where you were
Go back to the times when you hadn’t met me
(I) Don’t want to have this kind of love ever again
Unable to swallow these words, such fiery and yet poisonous words coming from you
That cruel mouth, to the extent where others’ obsessions are just coldly broken and (you) walk away
Only disappearing from my body, where my heart has already frozen over and turned to ice
(I’d) Rather that nothing ever happened between us from the very beginning
Korean-Chinese translation: Ken Ya Xiao Ping Guo via @showsu
Chinese-English translation: @snugmin
Shared and Posted at www.sup3rjunior.wordpress.com
TAKE OUT WITH FULL CREDITS ^^

| | Comments: (0)

Super Junior - A 'Good' Bye Lyric

Amuri apado joha jigeum
Neol boreo gagi ttaemune
Meoreojyeo inneun dongan neol neomu
Bogo sipeotgi ttaemune


Jogeumman deo jinamyeon neol dasi boge dwae seolleineun nal
Nae maeumi apado ipsureun jeojeollo utge doeneun nal
Deo isang neoege saranghae malhal su eobseojineun nal
Ireoke seolleneun heeojineun nal


Rallallallalla

Saranghae neoreul saranghae balgeoreum matchwo gobaegeul hae

Jogeumman deo jinamyeon neol dasi boge dwae seolleineun nal
Nae maeumi apado ipsureun jeojeollo utge doeneun nal
Deo isang neoege saranghae malhal su eobseojineun nal
Ireoke nae maeumi seolleneun oneureun heeojineun nal


Miri apahal pillyoneun eobseo geunyang
Jigeum idaero neoreul saranghae

Rallallallalla

Jogeumman deo jinamyeon neol dasi boge dwae seolleineun nal
Nae maeumi apado ipsureun jeojeollo utge doeneun nal

Rallallallalla

Amuri apado joha jigeum
I sunganmaneun haengbokhae


Korean-Chinese translation: Ken Ya Xiao Ping Guo via @showsu
Chinese-English translation: @snugmin
Shared and Posted at www.sup3rjunior.wordpress.com
TAKE OUT WITH FULL CREDITS ^^

| | Comments: (0)

Super Junior - Gulliver Lyric

Geollibeo geollibeo geogeo geollibeo geollibeo geogeo
Geollibeo geollibeo geogeo geollibeo geollibeo geogeo


Gogael dwiro jeochyeo wireul bwa nan super giant geollibeo
Geollijeokgeorineun geon da mireo nal mideo neol ikkeureo jul new leader


Amuri ttwieobwado mureuppage oneun jeongdo gireul sseugo dallyeobwado eochapi han georeum jeongdo

Anikkopdaneun nunbitteul i jeongdoroneun seonge an cha somunman museonghae gakja tteodeureo dae bwatja niga bongeon bingsanui ilgak

Jaekkak sugeurigo deureowa bajjak

Nan ppageulppageul teolbuksungirae ani kkakkeulkkakkeulhan mongdungirae kkomaengideul kkakkung geugeon dariteorinde



Eee s.J. S.U.P.E.R. Eee s.J. J.U.N.I.O.R.

Eee s.J. S.U.P.E.R. Eee s.J. Eee s.J. (geollibeo~ jageun nundongjae)
Eee s.J. S.U.P.E.R. Eee s.J. J.U.N.I.O.R. (dameul su eobseo)
Eee s.J. S.U.P.E.R. Eee s.J. Eee s.J.



Geollibeo geollibeo geogeo geollibeo geollibeo geogeo
geollibeo geollibeo geogeo geollibeo geollibeo geogeo
Geollibeo geollibeo geogeo geollibeo geollibeo geogeo
geollibeo geollibeo geogeo geollibeo geollibeo geogeo



Jigyeopge wingwinggeorine mogi gateun moksoriro geureoke neo jingjinggeorillae baby, are you? Baby, baby?

Neon imi jin geot gatji? Eo geuchi? You agree? Jaja naega yeogi itjanha ni meori kkokdaegi

Yae yae yaedeul bwara tto tto murihane horangi eomneun urianeseon judungi nollineun yeouga wangiradeoni

Na eobsi gyeou ireogo noranni geunde itjannni bosidasipi s.J.Ga dorawatjannni
Cheoncheonhi toejanghae jugenni

syujuganda


Eee s.J. S.U.P.E.R. Eee s.J. J.U.N.I.O.R.
Eee s.J. S.U.P.E.R. Eee s.J. Eee s.J. (geollibeo~ jageun nundongjae)
Eee s.J. S.U.P.E.R. Eee s.J. J.U.N.I.O.R. (dameul su eobseo)
Eee s.J. S.U.P.E.R. Eee s.J. Eee s.J.
Super giant machi ekseukallibeogachi s.J. Geollibeo (x4)

Geollibeo geollibeo geogeo geollibeo geollibeo geogeo
geollibeo geollibeo geogeo geollibeo geollibeo geogeo
Geollibeo geollibeo geogeo geollibeo geollibeo geogeo
geollibeo geollibeo geogeo geollibeo geollibeo geogeo

Gichaneun ppalla ppareumyeon bihaenggi bihaenggineun nopa nopeumyeon geollibeo
Geollibeoneun s.J. Geollibeoneun s.J.

S.J. In the house, make way for the new king!!

Gichaneun ppalla ppareumyeon bihaenggi bihaenggineun nopa nopeumyeon geollibeo
Geollibeoneun s.J. Geollibeoneun s.J.
S.J. In the house, make way for the new king!!

Gichaneun ppalla ppareumyeon bihaenggi bihaenggineun nopa nopeumyeon geollibeo
Geollibeoneun s.J. Geollibeoneun s.J.

S.J. In the house, make way for the new king!!
 


Korean-Chinese translation: Ken Ya Xiao Ping Guo via @showsu
Chinese-English translation: @snugmin
Shared and Posted at www.sup3rjunior.wordpress.com
TAKE OUT WITH FULL CREDITS ^^